Characters remaining: 500/500
Translation

giật xổi

Academic
Friendly

The Vietnamese word "giật xổi" refers to something that is done in a sudden or hasty manner, similar to the English phrase "on the spot" or "spontaneously." It conveys a sense of urgency or a lack of preparation, often implying that the action is not well thought out.

Usage Instructions:
  • You can use "giật xổi" when describing actions or decisions made quickly without much planning.
  • It is often used in informal situations, so it may not be appropriate for formal writing or speeches.
Example:
  • "Tôi đã giật xổi quyết định mua xe không suy nghĩ kỹ." (I made a hasty decision to buy a car without thinking carefully.)
Advanced Usage:

In more advanced contexts, "giật xổi" can be used to discuss scenarios where quick thinking is required. For example: - "Trong tình huống khẩn cấp, chúng ta phải giật xổi đưa ra quyết định." (In an emergency situation, we have to make decisions on the spot.)

Word Variants:
  • There are no direct variants of "giật xổi," but you might encounter related phrases that convey urgency or spontaneity, such as "hấp tấp" (hasty) or "vội vàng" (in a hurry).
Different Meanings:

While "giật xổi" generally refers to actions taken quickly, it can also imply a lack of thoroughness. For example, if someone makes a "giật xổi" decision, it might not be the best choice because it wasn't carefully considered.

  1. như giật tạm

Comments and discussion on the word "giật xổi"